Sunday, January 9, 2021
Baptism of Our Lord – Bautismo de Nuestro Señor
he who created you, O Jacob,
he who formed you, O Israel:
Do not fear, for I have redeemed you;
I have called you by name, you are mine.
2When you pass through the waters, I will be with you;
and through the rivers, they shall not overwhelm you;
when you walk through fire you shall not be burned,
and the flame shall not consume you.
3For I am the Lord your God,
the Holy One of Israel, your Savior.
I give Egypt as your ransom,
Ethiopia and Seba in exchange for you.
4Because you are precious in my sight,
and honored, and I love you,
I give people in return for you,
nations in exchange for your life.
5Do not fear, for I am with you;
I will bring your offspring from the east,
and from the west I will gather you;
6I will say to the north, “Give them up,”
and to the south, “Do not withhold;
bring my sons from far away
and my daughters from the end of the earth—
7everyone who is called by my name,
whom I created for my glory,
whom I formed and made.”
el que te creó, Jacob,
el que te formó, Israel:
«No temas, que yo te he redimido;
te he llamado por tu nombre; tú eres mío.
2 Cuando cruces las aguas,
yo estaré contigo;
cuando cruces los ríos,
no te cubrirán sus aguas;
cuando camines por el fuego,
no te quemarás ni te abrasarán las llamas.
3 Yo soy el Señor, tu Dios,
el Santo de Israel, tu Salvador;
yo he entregado a Egipto como precio por tu rescate,
a Cus y a Seba en tu lugar.
4 A cambio de ti entregaré hombres;
¡a cambio de tu vida entregaré pueblos!
Porque te amo y eres ante mis ojos
precioso y digno de honra.
5 No temas, porque yo estoy contigo;
desde el oriente traeré a tu descendencia,
desde el occidente te reuniré.
6 Al norte le diré: “¡Entrégalos!”
y al sur: “¡No los retengas!
Trae a mis hijos desde lejos
y a mis hijas desde los confines de la tierra.
7 Trae a todo el que sea llamado por mi nombre,
al que yo he creado para mi gloria,
al que yo hice y formé”».
ascribe to the Lord glory and strength.
2Ascribe to the Lord the glory due God’s name;
worship the Lord in the beauty of holiness.
3The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thunders;
the Lord is upon the mighty waters.
4The voice of the Lord is a powerful voice;
the voice of the Lord is a voice of splendor.
5The voice of the Lord breaks the cedar trees;
the Lord breaks the cedars of Lebanon;
6the Lord makes Lebanon skip like a calf,
and Mount Hermon like a young wild ox.
7The voice of the Lord
bursts forth in lightning flashes.
8The voice of the Lord shakes the wilderness;
the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
9The voice of the Lord makes the oak trees writhe and strips the forests bare.
And in the temple of the Lord all are crying, “Glory!”
10The Lord sits enthroned above the flood;
the Lord sits enthroned as king forevermore.
11O Lord, give strength to your people;
give them, O Lord, the blessings of peace.
Tributen al Señor, seres celestiales,
tributen al Señor la gloria y el poder.
2 Tributen al Señor la gloria que merece su nombre;
póstrense ante el Señor en su santuario majestuoso.
3 La voz del Señor está sobre las aguas;
resuena el trueno del Dios de la gloria;
el Señor está sobre las aguas impetuosas.
4 La voz del Señor resuena potente;
la voz del Señor resuena majestuosa.
5 La voz del Señor desgaja los cedros,
desgaja el Señor los cedros del Líbano;
6 hace que el Líbano salte como becerro,
y que el Hermón salte cual toro salvaje.
7 La voz del Señor lanza ráfagas de fuego;
8 la voz del Señor sacude al desierto;
el Señor sacude al desierto de Cades.
9 La voz del Señor retuerce los robles
y deja desnudos los bosques;
en su templo todos gritan: «¡Gloria!»
10 El Señor tiene su trono sobre las lluvias;
el Señor reina por siempre.
11 El Señor fortalece a su pueblo;
el Señor bendice a su pueblo con la paz.
15As the people were filled with expectation, and all were questioning in their hearts concerning John, whether he might be the Messiah, 16John answered all of them by saying, “I baptize you with water; but one who is more powerful than I is coming; I am not worthy to untie the thong of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 17His winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor and to gather the wheat into his granary; but the chaff he will burn with unquenchable fire.”
21Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened, 22and the Holy Spirit descended upon him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven, “You are my Son, the Beloved; with you I am well pleased.”
15 La gente estaba a la expectativa, y todos se preguntaban si acaso Juan sería el Cristo.
16 —Yo los bautizo a ustedes con agua —les respondió Juan a todos—. Pero está por llegar uno más poderoso que yo, a quien ni siquiera merezco desatarle la correa de sus sandalias. Él los bautizará con el Espíritu Santo y con fuego. 17 Tiene el aventador en la mano para limpiar su era y recoger el trigo en su granero; la paja, en cambio, la quemará con fuego que nunca se apagará.
21 Un día en que todos acudían a Juan para que los bautizara, Jesús fue bautizado también. Y mientras oraba, se abrió el cielo, 22 y el Espíritu Santo bajó sobre él en forma de paloma. Entonces se oyó una voz del cielo que decía: «Tú eres mi Hijo amado; estoy muy complacido contigo».
Categories: Scripture of the Week