Sunday, November 28, 2021
First Sunday of Advent – Primer Domingo de Adviento
14 »”Llegarán días —afirma el Señor—, en que cumpliré la promesa de bendición que hice al pueblo de Israel y a la tribu de Judá.
15 »”En aquellos días, y en aquel tiempo,
haré que brote de David un renuevo justo,
y él practicará la justicia y el derecho en el país.
16 En aquellos días Judá estará a salvo,
y Jerusalén morará segura.
Y será llamada así:
‘El Señor es nuestra justicia’ ”.
I lift up my soul.
2My God, I put my trust in you; let me not be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.
3Let none who look to you be put to shame;
rather let those be put to shame who are treacherous.
4Show me your ways, O Lord,
and teach me your paths.
5Lead me in your truth and teach me,
for you are the God of my salvation; in you have I trusted all the day long.
6Remember, O Lord, your compassion and love,
for they are from everlasting.
7Remember not the sins of my youth and my transgressions;
remember me according to your steadfast love and for the sake of your goodness, O Lord.
8You are gracious and upright, O Lord;
therefore you teach sinners in your way.
9You lead the lowly in justice
and teach the lowly your way.
10All your paths, O Lord, are steadfast love and faithfulness
to those who keep your covenant and your testimonies.
A ti, Señor, elevo mi alma;
2 mi Dios, en ti confío;
no permitas que sea yo humillado,
no dejes que mis enemigos se burlen de mí.
3 Quien en ti pone su esperanza
jamás será avergonzado;
pero quedarán en vergüenza
los que traicionan sin razón.
4 Señor, hazme conocer tus caminos;
muéstrame tus sendas.
5 Encamíname en tu verdad, ¡enséñame!
Tú eres mi Dios y Salvador;
¡en ti pongo mi esperanza todo el día!
6 Acuérdate, Señor, de tu ternura y gran amor,
que siempre me has mostrado;
7 olvida los pecados y transgresiones
que cometí en mi juventud.
Acuérdate de mí según tu gran amor,
porque tú, Señor, eres bueno.
8 Bueno y justo es el Señor;
por eso les muestra a los pecadores el camino.
9 Él dirige en la justicia a los humildes,
y les enseña su camino.
10 Todas las sendas del Señor son amor y verdad
para quienes cumplen los preceptos de su pacto.
11Now may our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you. 12And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you. 13And may he so strengthen your hearts in holiness that you may be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
9 ¿Cómo podemos agradecer bastante a nuestro Dios por ustedes y por toda la alegría que nos han proporcionado delante de él? 10 Día y noche le suplicamos que nos permita verlos de nuevo para suplir lo que le falta a su fe.
11 Que el Dios y Padre nuestro, y nuestro Señor Jesús, nos preparen el camino para ir a verlos. 12 Que el Señor los haga crecer para que se amen más y más unos a otros, y a todos, tal como nosotros los amamos a ustedes. 13 Que los fortalezca interiormente para que, cuando nuestro Señor Jesús venga con todos sus santos, la santidad de ustedes sea intachable delante de nuestro Dios y Padre.
29Then he told them a parable: “Look at the fig tree and all the trees; 30as soon as they sprout leaves you can see for yourselves and know that summer is already near. 31So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near. 32Truly I tell you, this generation will not pass away until all things have taken place. 33Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
34“Be on guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day does not catch you unexpectedly, 35like a trap. For it will come upon all who live on the face of the whole earth. 36Be alert at all times, praying that you may have the strength to escape all these things that will take place, and to stand before the Son of Man.”
25 »Habrá señales en el sol, la luna y las estrellas. En la tierra, las naciones estarán angustiadas y perplejas por el bramido y la agitación del mar. 26 Se desmayarán de terror los hombres, temerosos por lo que va a sucederle al mundo, porque los cuerpos celestes serán sacudidos. 27 Entonces verán al Hijo del hombre venir en una nube con poder y gran gloria. 28 Cuando comiencen a suceder estas cosas, cobren ánimo y levanten la cabeza, porque se acerca su redención».
29 Jesús también les propuso esta comparación:
—Fíjense en la higuera y en los demás árboles. 30 Cuando brotan las hojas, ustedes pueden ver por sí mismos y saber que el verano está cerca. 31 Igualmente, cuando vean que suceden estas cosas, sepan que el reino de Dios está cerca.
32 »Les aseguro que no pasará esta generación hasta que todas estas cosas sucedan. 33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras jamás pasarán.
34 »Tengan cuidado, no sea que se les endurezca el corazón por el vicio, la embriaguez y las preocupaciones de esta vida. De otra manera, aquel día caerá de improviso sobre ustedes, 35 pues vendrá como una trampa sobre todos los habitantes de la tierra. 36 Estén siempre vigilantes, y oren para que puedan escapar de todo lo que está por suceder, y presentarse delante del Hijo del hombre».
Categories: Scripture of the Week